Василий Молодяков


Previous Entry Share Next Entry

Читаем: Бродский, русский поэт

Всем, кто любит стихи и не шарахается от слова "русский", настоятельно рекомендую прочитать книгу Владимира Бондаренко "Бродский. Русский поэт", выпущенную в "малой серии" Ж3Л в этом году. Русофобам и шизопатриотам не стоит даже открывать ее, но надеюсь, что среди моих читателей таковых нет.
Главное достоинство книги в постановке вопроса: Бродский - великий РУССКИЙ поэт. Лично я понял это практически сразу, как прочитал Бродского в конце 80-х. Почему многие не-русские это не понимали или делали вид, что не понимают, меня не удивляло. Меня удивляло, почему этого не понимали многие русские, искренне любящие русскую поэзию.
Книгу Бондаренко, написанную в жанре скорее литературного портрета, нежели биографии, стоит читать после "опыта литературной биографии" Льва Лосева и в дополнение к ней. Правда, даже вместе они не дают жизнеописания Бродского с такой полнотой, с какой хотелось бы, поэтому подключаем "хронологию жизни и творчества" Валентины Полухиной.
Бондаренко дополняет Лосева по ряду сюжетов (Броды - Череповец - ссылка) и проблем, из которых - кроме главной, заявленной в подзаголовке книги, - важными мне показались отношение к "Азии" и глава о любовной лирике. Тут у меня, видимо, "свое". В начале 1992 г. в Токио я купил в "Науке" (еще по старому адресу) "Новые стансы к Августе", которые, как оказалось, попали мне в руки как раз вовремя. Я особенно полюбил "Отказом от скорбного перечня..." и "На прощанье ни звука...", удивительно совпавшие с моими собственными переживаниями. Потребовалось много лет чтобы эти переживания не только пережить, но и изжить, поэтому первое стихотворения для меня уже не так актуально. Второе до сих пор люблю сильно и очень лично.
В отличие от Бондаренко, я не вижу ничего русофобского ни в "Пятой годовщине" (у меня уже двадцатая миновала, хотя и не в таком качестве), ни в "Представлении". Первое, по-моему, исчерпывающе характеризует именно советские черты, в том числе в изобилии сохранившиеся в нынешнее, как бы постсоветское время. Второе, при всей карнавальности, очень точно во многих описаниях, включая пресловутого "православного". Видал я людей, живущих по принципу "дайте мне перекреститься, а не то в лицо ударю", и стараюсь держаться от них подальше.
Книге Бондаренко можно предъявить много претензий, и часть из них будет справедливой. В моих глазах ее недостатки искупаются утверждением, что Бродский - РУССКИЙ поэт. Уверен, на эту тему можно написать лучше, но пока никто не написал. Так что спасибо автору, который, признаюсь откровенно, приятно удивил меня своей книгой.
Если что, к полемике я не расположен и русофобам и шизопатриотам не рад)))

  • 1
naslednik_dv November 22nd, 2015
XIX - Александр Сергеевич, XX - Иосиф Александрович.

molodiakov November 23rd, 2015
Наше все? ))))

  • 1
?

Log in

No account? Create an account