Василий Молодяков


Previous Entry Share Next Entry

Джордж Сильвестр Вирек. Что читать

На русский язык уже переведены два романа Вирека: первый - "Дом вампира" (The House of the Vampire, 1907) и последний - "Обнаженная в зеркале" (The Nude in the Mirror, 1953). Романы отличные и переведены хорошо. Но не изданы. Почему? Спрашивайте у издателей. Чаще спрашивайте! Знаете толкового издателя - сообщите мне. Издатель точно в накладе не останется, не говоря уже о читателях.
"Дом вампира" - декадентский роман, не без влияния "Портрета Дориана Грея", но вполне оригинальный. "Обнаженная в зеркале" - (легко)эротический роман с историческими картинами - или исторический роман с (легко)эротическими картинами. Оба - праздник для иллюстратора. И по объему небольшие - 4 и 5 листов.
Знающих английский язык ждет настоящий праздник, ибо почти все книги Вирека можно найти за приемлемые деньги на abebooks.com, а что-то есть и в сети.
Стихи Вирека на русский язык не переводились и давно ждут переводчика. В сети (вроде) есть сборники "Ниневия" (Nineveh, 1907), "Свеча и пламя" (The Candle and the Flame, 1912), "Песни Армагеддона" (Songs of Armageddon, 1916). Особенно рекомендую итоговое собрание с подробными автокомментариями "Плоть и кровь моя" (My Flesh and Blood, 1931), но его в сети нет - стоит заказать книгу.
Любителям исторической тематики.
"Кайзер под судом" (The Kaiser on Trial, 1937). Отличная биография "августейшего кузена" Вильгельма II, построенная в виде воображаемого судебного процесса над ним - как предполагал Версальский договор. Очень много "от первого лица" - того, что Виреку рассказывал сам кайзер и другие свидетели истории. Не хватает лишь описания последних 4-5 лет его жизни. Переговоры об издании этой книги уже ведутся, но как-то небыстро))) 
"Сеющий семена ненависти" (Spreading Germs of Hate, 1930). История пропагандистской войны Центральных держав и Антанты в США в годы Первой мировой войны. Почти все - "от первого лица", включая бывших противников.
"Самая странная дружба в мире. Вудро Вильсон и полковник Хауз" (The Strangest Friendship in the World, 1932). Ценное дополнение к "Архиву полковника Хауза" - и гораздо более увлекательное. Написано во многом со слов Хауза, но перепроверенных по другим источникам.
Все три книги очень информативны, так что пригодятся и специалистам, отлично написаны и легко читаются, а потому заслуживают перевода на русский язык.
Интервью.
"Блики великих" (Glimpses of the Great, 1930). Бернард Шоу. Зигмунд Фрейд. Альберт Эйнштейн. Бенито Муссолини. Жорж Клемансо. Герман Кайзерлинг. Фердинанд Фош. Эрих Людендорф. Аристид Бриан. Генри Форд. Великий князь Александр Михайлович. Серж Воронофф ("яичники обезьяны"). Интересно? Продолжать? И это еще не все его интервью!
Романы.
Вирек написал три романа в одиночку и четыре в соавторстве с Полом Элдриджем. Тогдашние "коммерческие" издатели считали, что у него отличные идеи, но пишет он сухо и нецветисто. Лично мне однозначно нравится то, что он писал сам. О двух романах сказано выше, третий тоже рекомендую, но он пока не переведен.
"Ничто человеческое" (All Things Human, 1949) - художественное описание его тюремного опыта, серьезно, но без излишней "чернухи". В названии обыграно известное высказывание Теренция "Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо"; в английском варианте это звучит как "all things human".
Вот пока для начала. Ищите - Вас ждет знакомство с интереснейшим писателем и человеком.

  • 1
jakovkin March 18th, 2012
Спасибо!

  • 1
?

Log in

No account? Create an account